Протектор Севера - Страница 98


К оглавлению

98

— Согласен, — отозвался маг, и задал новый вопрос: — А пленного сотника, действительно, будут пытать, как ты сказал?

— Думаю, что да. Это самый простой и быстрый вариант. Поломали человека физически, затем промыли ему мозги. Мыслеблока у северянина нет, а значит, он превратится в полного дурака, который никому не интересен.

— А ты бы на его месте молчал?

— Нет. Постарался бы выкрутиться и сбежать.

— Я бы тоже так поступил. Собрался бы с силами и убежал.

— Кстати, насчет сил. Отдыхай бегун, — улыбка сама собой растянула мои губы. — Завтра снова в дорогу.

— А-а-а! — завернувшись в попону, глухо промычал маг. — Достали эти дороги. Все тело растер, вечная сырость, запах дыма и конского пота, а больше всего меня бесит, что руки постоянно в копоти, грязи и жире. Хочу в замок, к теплому камину, горячей ванне и своим книгам.

— Эх-х-х! — вздохнул я. — Мне этого тоже хочется.

Мы замолчали. Верек заснул, а я закончил послание герцогу, припечатал бумагу своим родовым перстнем с руной Справедливость и тоже завалился спать…

Следующим утром ворота острога открылись. Мы въехали во двор и дождались, пока из крепости Содвер прибудут три десятка воинов во главе с уже знакомым мне шевалье Томашом Смелом. Я передал ему мое послание герцогу и пленных. И как только все формальности были соблюдены, а мы с шевалье обменялись новостями, мой отряд повернул к Ваирскому морю и продолжил свое движение к родовому замку Ройхо.

Через трое суток мы были дома. Поход остался позади. В замке все было хорошо, тихо и спокойно, а любимая женщина порадовала меня известием, что она беременна. Естественно, я был несколько смущен этой новостью и весьма доволен. Но к моему великому сожалению, сидеть на попе ровно и запивать добрую весть хорошим вином я не мог. Забот было чрезвычайно много, так что уже через четыре дня я вновь покинул свое родовое логово. Нужно было обменять добытые в походе килограммовые золотые бруски на желтые двенадцатиграммовые кругляши с ликом первого остверского императора. И вместе с драгоценным грузом я отправился в Изнар, откуда собирался телепортом перейти в столицу нашей родины.

Однако меня снова перехватили в пути. Видимо, это уже превращается в некую традицию. Граф Ройхо приближается к жилищу Гая Куэхо-Кавейр, а тот его уже ждет. Гонец герцога встретил меня в воротах Изнара и передал настоятельную просьбу своего хозяина как можно скорее посетить его замок. И как верный вассал, лишь только получив послание моего сюзерена, я оставил повозки с грузом на попечение Дайиринов, и в сопровождении трех воинов помчался на его зов, благо, ехать недалеко.

И вот я въезжаю в замок герцога Куэхо-Кавейр. Меня встречают, принимают коня и ведут в жилой дворец, но не в тронный зал, а в примыкающее к нему помещение, которое с недавних пор было переделано для заседаний узкого круга лиц, которые были близки к герцогу.

Я вхожу и кого же я тут вижу помимо одного слуги и четверых воинов, которые парами расположились у дверей? Самого герцога и трех его опытных советников, Томаша Смела, Игнацио Торрэ и Рутмана Калей-Вана, которые сидят за длинным полукруглым каменным столом у правой стены. А помимо них я увидел еще двух человек, которые расположились за другим полукруглым столом слева. И обоих я знаю. Один, стройный худощавый мужчина лет тридцати с тонкими усиками под носом в форме Черной Свиты, лейтенант Алекс Фей, бывший адъютант моего прежнего командира полковника Гедмина Сида. Другой, приземистый и невзрачный крепыш в простом сером камзоле, сам барон Анат Каир собственной персоной, начальник Тайной Стражи великого герцога Ферро Канима. Тоже, в какой-то мере, мой бывший начальник, хотя слово партнер мне нравится больше. До моего прихода все присутствующие что-то активно обсуждали, но было заметно, что заседание началось только что. Значит, я вовремя. Только вот не понятно, зачем я здесь. Но ясно, что не просто так, на огонек пригласили.

Сняв новенькую шляпу, я поклонился и, глядя на своего сюзерена, крепкого юнца с горящими глазами, произнес:

— Рад видеть вас Ваше Сиятельство. Я получил ваше приглашение срочно явиться в замок Куэхо-Кавейр и незамедлительно прибыл на зов моего сюзерена.

Сказав это, я отвесил легкие поклоны в сторону советников, Фея и Каира, а молодой герцог, посмотрев на начальника Тайной Стражи своего батюшки, дождался его одобрительного кивка, указал на свободное место рядом с собой и сказал:

— Здравствуйте граф Ройхо. Давайте без церемоний, у нас рабочее совещание. Проходите. Садитесь.

— Слушаюсь.

Отметив, что месяцы вдали от мамкиной юбки не прошли для Гая зря, он заметно окреп, и в его голосе появились властные нотки, я присел на указанное место. Затем снова оглядел всех присутствующих, и попытался разобраться в том, что здесь происходит, и что собрало всех этих людей в одном месте. Нужны были ответы, и вскоре я их получил.

— Итак, — начал герцог Гай, — все в сборе, даже Ройхо здесь, как всегда, кстати. Можно начинать совет. И начну я его с двух приятных сообщений. Первое, это то, что лейтенант Черной Свиты Алекс Фей указом Его Императорского Величества Марка Четвертого отныне барон Хиссар. Ему пожалованы земли на территории Герцогства Куэхо-Кавейр и завтра он принесет мне вассальную присягу. Все правильно, господин барон?

Герцог кинул взгляд на Фея, а лейтенант коротко, не вставая (он еще не подчиненный герцога), кивнул и ответил:

— Так точно Ваше Сиятельство! Как выяснилось, я самый близкий к погибшему роду Хиссаров человек. И император даровал мне звание барона и выразил свое пожелание, чтобы я стал вассалом герцога Гая Куэхо-Кавейр.

98