Мой противник упал словно подкошенный. Против лома нет приема, и когда бьют окованной железом тяжелой рукоятью в неприкрытую голову, то результат предсказуем. И оглядевшись, я увидел, как размашистыми ударами своего корта Айнур добивает одного из пиратов. Молодец братец! Не растерялся и делает то, что должен. А позади, все более или менее в порядке. Мои воины понемногу приходят в себя и начинают вставать на ноги, в том числе и молодой маг, который стоит на коленях и встряхивает головой. Надо бы с ним поговорить, но это потом. А пока, пора галеру брать, а то черт его знает, сколько там еще врагов и не преподнесут ли они нам очередной неприятный сюрприз.
— Бор! — выкрикнул я.
— Да!? — партизан посмотрел на меня.
— Ставь сходню и на галеру!
— Понял!
Богуч и два десятка воинов кинулись к сходне. Но от взрыва она лопнула и им пришлось лезть наверх подсаживая друг друга. Не самый действенный метод, но бегать по близлежащему лесу в поисках бревна долго, а время поджимает. И спустя пятнадцать минут после того, как воины взобрались на судно ваирцев, над бортом появилась голова Бора, а затем на берег опустилась еще одна сходня, видимо, старая, которую держали как запасную.
Я поднялся на борт и осмотрелся. Усыпанная мусором, грязью и щепками палуба, на которой валяется несколько пиратских тел. Слева и справа, прикованные к веслам израненные люди, гребцы, а рядом с трапом лежит пожилой человек в темной мантии, голова которого разбита. Это маг, из-за которого мы чуть было, не потерпели поражение. И осмотрев его, я обнаружил в руках старого чародея оплетенный тонкой золотой проволокой, ограненный кусок горного хрусталя, наверняка, амулет, с помощью которого он нас атаковал. Я поводил над талисманом ладонью, и чутье сказало, что он безопасен. Однако хватать магическую игрушку я не торопился, пусть этим Верек занимается, ему за это деньги платят, и повернулся к Бору.
— Ну, что здесь? — спросил я у него.
— Было около десятка пиратов. Пару, кто выглядел солидно, взяли как языков, а остальных перебили. Рабов около сотни, но треть из них из них ранена или щепками посечена. По виду, это наши, остверы из Вентеля.
— Что в трюмах?
— Немного продовольствия, вода и подвесные койки моряков. Личные рундуки матросов, и каюты офицеров подробно не досматривали.
— Как состояние корабля?
— Неплохое. Нос разбит, а так, все нормально, можно выйти в море.
— Это хорошо.
— А что, в поход пойдем? — заинтересовался Бор.
— Нет, — я покачал головой. — У нас для этого ни людей, ни матросов, ни навыков. И с одной галерой против сотен пиратских кораблей не повоюешь. Так что, спалим ее прямо в бухте и пусть остальные ваирцы гадают, куда пропала галера… Кстати, как ее название?
— "Счастливый ветер".
— Вот и пусть гадают, куда пропала галера "Счастливый ветер". Со временем они все узнают, это понятно, но нам главное до осенних штормов время потянуть. — Бор промолчал, и я начал отдавать приказы: — Выметай с корабля все, что есть. Продовольствие и одежду, парусину и рундуки, сундуки и доспехи, оружие и даже металлические скобы. До рассвета четыре с половиной часа, и к утру все должно быть готово к тому, что мы выведем корабль на глубину и подпалим. Все, что есть в каюте капитана, складируй отдельно. Лично его имущество осмотрю. А помещение мага обыскивай только с Вереком.
— Понял. А с рабами что делать?
— Всех на берег и под охрану дружинников.
— Есть!
Бор занялся делом, а я прошелся по всей галере, посетовал на то, что нельзя ее оставить для своих собственных нужд, ибо это привлечет ненужное внимание ваирцев, и спустился на берег. К этому времени все наши воины были в порядке, помогали Богучу или Линтеру, который командовал сбором трофеев на пляже. И приняв доклады офицеров, я подошел к сидящему у костра магу, рядом с которым находился чистивший свой корт Айнур.
— Как ты, Эри? — я присел на бревно рядом с чародеем.
— Извините, господин граф, — произнес он. — Я подвел вас.
— Пока прощаю. Понятно, что тебе опыта и силенок не хватает. Ты мне лучше скажи, чем нас так ошарашили?
— Это что-то из староимперского арсенала. Думаю, "Зеленая Пыль". Чтобы точно ответить, надо на ваирского мага вблизи посмотреть и его талисманы в руках подержать.
— Поищи и посмотри, а потом доклад сделаешь.
Замолчав, я пристально посмотрел на мага.
— Что? — заметив мое внимание, голова молодого чародея на тонкой шее вытянулась вперед.
— Это я должен спрашивать, что? — сказал я. — Ты, почему здесь сидишь, если должен в каюте мага обыск проводить и тело чародея раздевать?
— Я думал, что после моего провала в бою вы меня выгоните.
— Думал он, — у меня на лице появилась улыбка. — Думать надо меньше, а делать больше. Вставай и беги на галеру, там тебя уже заждались. Проверь каюту ваирского чародея, собери каждый клочок бумаги из его записей, если они есть, и проверь все имеющиеся эликсиры и камни. Твой учитель Койн, после боя сразу бы трофеями занялся, а ты сидишь и у костра греешься. Так хорошим магом не стать.
— Ну, я пойду? — чародей встал.
— Давай-давай, и поживее.
Эри Верек торопливым шагом устремился в сторону галеры, а я посмотрел на брата, у которого на правой щеке засохли капли чужой крови:
— Ты в порядке?
— Пока не знаю, — Айнур пожал плечами. — Кровь врага взял, человека убил, а на душе почему-то спокойно.
— Значит, все правильно сделал, а иначе бы предки дали знать, что ты совершил плохой поступок.
Прерывая нас, к костру подбежал один из дружинников, кажется, из десятка Квиста.