Протектор Севера - Страница 34


К оглавлению

34

— В атаку!

Опушка леса словно вскипела. Хруст! Треск веток! Шум листвы! И на открытое место быстро выходят почти две сотни воинов. Вперед подаются наемники-меченосцы. За ними вторая шеренга из дружинников. А по флангам стрелки. Пираты смотрят на нас в недоумении, и когда кто-то из них удивленно вскрикивает, они дружно разворачиваются и бегут к морю. Точнее сказать, пытаются бежать. Щелкают тугой тетивой сразу несколько арбалетов и, раскинув руки навстречу темному звездному небу, на краткий миг они замирают, роняют свои фонари и валятся наземь.

— Вперед! — разносится моя вторая команда, и сводный отряд графа Ройхо устремляется на врага.

Пираты нас, конечно же, замечают, и надо отдать им должное, люди они хваткие и бойцы умелые. Над неорганизованной толпой разносится громкий уверенный голос вожака, которого я не вижу, и неорганизованная толпа начинает готовиться к отражению атаки. Но от первых врагов нас отделяет всего сто пятьдесят метров, и уже на подходе наши стрелки дают залп. Стрелы и болты вонзаются в ничем не прикрытые тела. И вдогонку метательным снарядам, в месиво человеческих тел на берегу один за другим падают два небольших и ярких сгустка пламени, вклад Эри Верека в общее дело. А следом, на высоте в пятнадцать метров, в воздухе сформировалось и зависло озарившее все вокруг призрачным светом облако. И пусть, это не взрывающиеся энергокапсулы, а всего лишь огонь, который почти сразу же погас, и свет, однако огнешары свое дело сделали. Они посеяли панику среди врагов и обожгли десяток людей, которые будут думать о своих ранах, а не о драке. А облако поможет нам не упустить пиратов, которые могут попробовать удрать с поля боя.

Одновременный залп многочисленных стрелков, маг на стороне береговых жителей и стремительно приближающийся из темноты строй воинов. Все это было должно испугать пиратов или, по крайней мере, сильно их обескуражить. И когда первый ряд моих воинов врубился в толпу ваирцев, сопротивление с их стороны было слабым. Пираты завопили и закричали. Сталь наших мечей сошлась с металлом абордажных сабель. Раздавались крики боли, ярости и боевые кличи почуявших слабость противника наемников и дружинников. Враги падали наземь один за другим, и наше превосходство было неоспоримым. Еще немного, и мы загнали бы пиратов в воду. Но тут в бой вмешался тот, присутствия кого я ожидал, но надеялся, что его не будет. Разумеется, я говорю о чародее ваирцев.

На носу галеры, в сопровождении нескольких моряков, нарисовался силуэт человека в мантии, который вскинул над собой сжатые в единый кулак ладони, и его заметили многие участники боя. Однако наши воины на это не отреагировали, позади свой маг, стрелки и есть магические гранаты, так что переживать особо нечего. А вот ваирцы, заметно приободрились. И повинуясь новой команды из-за спины, бросая своих раненых и сцепившихся с наемниками и дружинниками моряков, они слаженно оттянулись назад, и сбились в ощетинившийся сталью клубок, который прикрыл сходню. И одновременно с этим вражеским маневром, на нас потоком хлынул огромный рой зеленых искр, напоминающий орду светлячков. Эта зеленая масса блестящих световых комочков, рухнула на нас и ослепила почти всех рядовых воинов. Да и мне, на краткое мгновение, словно песком по глазам сыпанули.

Понятно, что это дело рук вражеского чародея. Но почему ему Верек не помешал? И оглянувшись, я увидел, как мертвенно-бледный маг из школы "Торнадо" заваливается на спину, а стоящие рядом с ним бойцы прижимают ладони к лицу, и только имеющий точно такой же, как и у меня, старый охранный браслет Айнур пытается поддержать нашего мага. Слева и справа от меня неразбериха. Кажущийся монолитным строй дружинников и "шептунов" рассыпается и только полтора-два десятка мечников да стрелки позади нас, готовы драться. Но они растеряны и не понимают, что происходит, и если пираты контратакуют, а именно это они и собираются сделать, мы потерпим поражение, и они смогут уйти.

На автомате, мое сознание потянулось к кмитам, и я был готов к тому, чтобы применить свой тайный арсенал. Но руки действовали быстрее разума. Правая ладонь метнулась в полевую походную сумку на боку, и вытащила магическую гранату средней мощности. Левая ладонь провернула шар, еле слышно звякнул стопор, и магическая граната полетела в сторону вражеского чародея. И все это было сделано на одних инстинктах, которые в меня вбивали инструктора военного лицея и Черной Свиты.

— Ложись! — выкрикнул я и, зажав уши, присел на корточки.

Взрыв энергокапсулы встряхнул и немного подкинул вражеское судно, а яркая желтая вспышка света прокатились по его корпусу и пляжу. Нос пиратской галеры треснул, сходня упала на людей под ней, а щепки дерева, словно осколки настоящей разрывной гранаты пронеслись по контуженым ваирцам.

Вокруг меня полуослепшие воины, по которым прошлась тугая взрывная волна и выхватив свой ирут, а затем, подобрав потерянный одним из дружинников круглый кавалерийский щит, с криком, на русском: "Пи…дец вам суки!", я бросился на ваирцев. И хотя, по понятным причинам, мой бодрый эмоциональный выкрик на родном языке никем из присутствующих понят не был, находящиеся на ногах воины дружины и "шептуны", подбадривая себя яростными выкриками, рванулись за мной.

Первого противника я просто сбил с ног и ударил клинком в его голову. Второго рубанул в не прикрытое доспехами туловище. Третьего, на полуразвороте, свалил нижней кромкой щита, и его добил оказавшийся справа от меня дружинник. А вот с четвертым пришлось немного повозиться, поскольку им оказался капитан пиратского судна, стройный брюнет в черной шелковой одежде. Франт, едрить его налево, который в одной руке держал хороший щит из высокопрочного дерева боссаро, а в другой отличный абордажный топор. Он что-то выкрикивал, наверняка, собирал своих бойцов в кулак. И не давая ему организовать пиратов, я бросился на него. А капитан галеры, по всему видать, мужик решительный и опытный, сделал быстрый шаг навстречу, ловко подпрыгнул и с правой ноги вмазал мне в щит. От сильнейшего и мощного удара я содрогнулся, однако устоял и попытался достать противника своим клинком, но он, сделал ловкий полукульбит и ушел в сторону. Я кинулся за ним. Топор столкнулся с ирутом, и я почувствовал, что наши силы, как минимум равны, и вожак занимал свое место на корабле не за красивые глаза. Так что, если бы я был один, то биться пришлось в полную силу. Но вокруг меня наши воины, которые добивали ваирцев и, используя силу инерции, я развернул вражеского капитана спиной к оказавшемуся рядом Бору, и тот, не долго думая, приложился эфесом меча к его затылку.

34